4年生 ハンス・ロハス・グティエレス
この絵を描いた動機は、亡くなった祖母と一緒に日本にいきたかったからです。
絵を描き始めた時は、喜びに満ちていましたが、出来上がった時は祖母が亡くなった悲しみでいっぱいでした。絵を描いている時、特に気をつけていたことは、祖母と音楽で、それがインスピレーションとなりました。描き終えるまで、その間、多くのアイデアが浮かんできました。最も苦労したのは、この絵にたどり着くまでの、自分のアイデアをどうまとめるかということです。
?Qu? le motiv? a pintar este pintura? - Para irme con mi abuelita, que ya falleci?, a Jap?n.
?C?mo se sinti? al pintar este pintura? - Con felicidad al principio de realizar mi obra y al finalizar tristeza porque mi abuelita falleci?.
?Cu?les son algunas de las cosas que has intentado hacer o con las que has luchado cuando has dibujado este pintura? - Mi abuelita y la musica fueron mi inspiraci?n. Mis mayores dificultades fueron las ideas para hacer la pintura actual.
?C?mo se sinti? al terminar este pintura? - Al finalizar el dibujo me puse triste pues mi abuelita falleci?.
Por favor, escribe otras cosas que sientas. - Pas? por muchas ideas en el proceso antes de llegar al dibujo final.
Su mam?: Me siento muy feliz de que mi hijo pueda hacer lo que le gusta, siempre lo he admirado pues hace verdaderas obras de arte. Mi hijo se dio cuenta de que pod?a expresar sus emociones. Cuando era joven no le result? f?cil expresar sus sentimientos, pero lo hizo a trav?s de la pintura.
音楽が好きな作者が、魔法のギターをイメージして描いた作品です。その背景には、大好きなおばあ様亡くなられた悲しさがあり、ギターが泣いているようにも見えます。音楽やギターへのあこがれとおばあ様への思いがが混在した不思議な感じがする作品です。